ВЫПИСКА из ЭКСПЕРТНОГО ЗАКЛЮЧЕНИЯ
на программы Центра CLP для обучения иностранным языкам по методу CLP
![]() |
![]() |
VI. ЗАКЛЮЧЕНИЕ ЭКСПЕРТНОЙ КОМИССИИ СПР
На основании результатов проведенного в период с 1 марта по 5 апреля многостороннего технического исследования достоинств и функциональных возможностей программы CLP для обучения английскому языку Союз переводчиков России констатирует:
1. Методика CLP реализует оригинальную высокоэффективную информационную технологию ускоренного индивидуального самообучения лексике иностранного языка в конкретных предметных областях методом погружения слушателя в языковую среду и установления поэтапной обратной связи в форме преподавательского контроля.
2. Конкретные программы, реализуемые в рамках методики CLP по результатам предварительного тестирования обучаемых, учитывают индивидуальные особенности системы восприятия и обработки информации конкретным слушателям и в наибольшей степени полезны для лиц, выезжающих за границу, но не владеющих иностранным языком в степени, достаточной для свободного общения в иноязычной среде.
3. Входящие в комплект словари и грамматическое пособие обеспечивают достаточный для целевого назначения программы CLP объем знаний по грамматике Английского языка – с учетом того факта, что программа рассчитана преимущественно на развитие навыков устной речи.
4. Методика CLP способна помочь решению проблемы повышения качества обучения иностранным языкам студентов неязыковых ВУЗов и может стать ценным элементом отработки навыков устной речи в языковых учебных заведениях.
Настоящим экспертным заключением с учетом результатов проведенной экспертизы CLP предоставляет Центру CLP право использовать в своих рекламных материалах и в технической документации, относящейся к программам CLP для обучения английскому языку, любые фрагменты данного экспертного заключения, а также контекстные ссылки следующего содержания: «Протестировано СПР», «Программа прошла тестирование в СПР», «СПР рекомендует». Совместно с оговоренными ссылками и аналогичными обоюдно согласованными формулировками, соответствующими выводами экспертизы, разрешается также использование в письменных материалах пиктограммы представленного ниже оттиска печати СПР:
Иные текстовые фрагменты и ссылки подлежат предварительному письменному согласованию с СПР.
Права, предоставленные Союзом переводчиков России Центру CLP, запрещается передавать сторонним организациям и третьим лицам.




